本文目录
一、美国人的蔬菜都有什么
南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw
甜玉米Sweet corn
牛肉beef
猪肉pork
羊肉mutton
羔羊肉lamb
鸡肉chicken
生菜、莴苣lettuce
白菜Chinese cabbage(celery cabbage)
甘蓝、卷心菜cabbage
萝卜radish
胡萝卜carrot
韭菜leek
木耳agaric
豌豆pea
马铃薯(土豆)potato
黄瓜cucumber
苦瓜balsam pear
秋葵okra
洋葱onion
芹菜celery
芹菜杆celery sticks
地瓜sweet potato
蘑菇mushroom
菠菜spinach
冬瓜(Chinese)wax gourd
莲藕lotus root
紫菜laver
油菜cole rape
茄子eggplant
香菜caraway
青椒green pepper
四季豆、青刀豆garden bean
银耳silvery fungi
腱子肉tendon
肘子pork joint
茴香fennel(茴香油fennel oil药用)
鲤鱼carp
咸猪肉bacon
金针蘑needle mushroom
扁豆lentil
牛蒡great burdock
水萝卜summer radish
竹笋bamboo shoot
艾蒿Chinese mugwort
绿豆mung bean
毛豆green soy bean
瘦肉lean meat
肥肉speck
黄花菜day lily(day lily bud)
豆芽菜bean sprout
丝瓜towel gourd(注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
虾仁Peeled Prawns
龙虾lobster
小龙虾crayfish
蟹crab
蟹足crab claws
小虾shrimp
对虾、大虾prawn
(烤)鱿鱼(toast)squid
海参sea cucumber
扇贝scallop
鲍鱼sea-ear abalone
小贝肉cockles
牡蛎、生蚝oyster
鱼鳞scale
海蜇jellyfish
鳖、海龟turtle
蚬、蛤clam
鲅鱼culter
鲳鱼butterfish
虾籽shrimp egg
鲢鱼、银鲤鱼chub silver carp
黄花鱼yellow croaker
调料类(seasonings)
醋vinegar
酱油soy
盐salt
加碘盐iodized salt
糖sugar
白糖refined sugar
酱soy sauce
沙拉salad
辣椒hot(red)pepper
胡椒(black)pepper
花椒wild pepper Chinese prickly ash powder
色拉油salad oil
调料fixing sauce seasoning
砂糖granulated sugar
红糖brown sugar
冰糖Rock Sugar
芝麻Sesame
芝麻酱Sesame paste
芝麻油Sesame oil
咖喱粉curry
番茄酱(汁)ketchup redeye
辣根horseradish
葱shallot(Spring onions)
姜ginger
蒜garlic
料酒cooking wine
蚝油oyster sauce
枸杞(枇杷,欧查果)medlar
八角aniseed
酵母粉yeast barm
黄椒Yellow pepper
肉桂cinnamon(在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)
黄油butter
香草精vanilla extract(甜点必备)
面粉flour
洋葱onion凤梨参
主食类(staple food)
三文治sandwich
米饭rice
粥congee(rice soup)
汤soup
饺子dumpling
面条noodle
比萨饼pizza
方便面instant noodle
香肠sausage
面包bread
黄油(白塔油)butter
茶叶蛋Tea eggs
油菜rape
饼干cookies
咸菜(泡菜)pickle
馒头steamed bread
饼(蛋糕)cake
汉堡hamburger
火腿ham
奶酪cheese
馄饨皮wonton skin
高筋面粉Strong flour
小麦wheat
大麦barley
青稞highland barley
高粱broomcorn(kaoliang)
春卷Spring rolls
芋头Taro
山药yam
鱼翅shark fin
黄花daylily
松花蛋皮蛋preserved eggs
春卷spring roll
肉馅饼minced pie
糙米Brown rice
玉米corn
馅儿stuffing
开胃菜appetizer
面粉flour
麦oat
白薯甘薯sweet potato
牛排steak
里脊肉fillet
凉粉bean jelly
糯米江米sticky rice
燕窝bird's nest
肉丸子meat balls
点心(中式)dim sum
淀粉starch
蛋挞egg tart
酒水类(beverage)
红酒red wine
白酒white wine
白兰地brandy
葡萄酒sherry
汽水(软饮料) soda(盐)汽水sparkling water
果汁juice
冰棒Ice-lolly
伏特加酒vodka
鸡尾酒cocktail
豆奶soy milk
豆浆soybean milk
七喜7 UP
麒麟(日本啤酒kirin)
凉开水cold boiled water
汉斯啤酒Hans beer
浓缩果汁concentrated juice
冰镇啤酒iced(chilled) beer
札幌(日本啤酒)Sapporo
爱尔啤酒(美国)ale
A级牛奶grand A milk
班图酒bantu beer
半干雪利dry sark
参水牛奶blue milk
日本粗茶bancha
生啤酒draft beer
白啤酒white beer<苏格兰>
大麦酒barley-bree
咖啡伴侣coffee mate
零食类snack
mint薄荷糖
cracker饼干
biscuit饼干
棒棒糖bonbon
茶tea(沏茶make the tea)
话梅prune candied plum
锅巴rice crust
瓜子melon seed
冰棒(冰果)ice(frozen)sucker
冰淇凌ice cream
防腐剂preservative
圣代冰淇淋sundae
巧克力豆marble chocolate barley
布丁pudding
炸fired
炝quick boiled
烩braise(烩牛舌braised ox tongue)
烤roast
饱嗝burp
饱了饱的full stuffed
解渴quench thirst(形容食物变坏spoil spoilage)
preservative防腐剂
expiration date产品有效期(形容酒品好:a good strong brew绝味酿)
烧饼Clay oven rolls
油条Fried bread stick
韭菜盒Fried leek dumplings
水饺Boiled dumplings
蒸饺Steamed dumplings
馒头Steamed buns
苦的 bitter白刺参
酸的 sour
甜的 sweet
辣的 hot
脆的 crisp
嫩的 tender
芥末 mustard
糖果 candy
干果 dry fruit
早熟的 early-maturing
晚熟的 late-maturing
味道 flavour
杨梅 arbutus英 [ɑː'bjuːtəs;'ɑːbjʊtəs]美 [ɑr'bjʊtəs] red bayberry
榴莲 durian
哈密瓜 honey-dew melon
水蜜桃 juicy peach
猕猴桃 kiwi fruit
芒果 mango
火龙果 pitaya
柿子 persimmon
草莓 strawberry
甘蔗 sugarcane
菠萝 pineapple
油桃 nectarine
毛桃 wild peach
开心果 pistachio nuts
荔枝 lichee英 [,laɪ'tʃiː]美 [,laɪ'tʃi]
柚子 pomelo
西柚 grapefruit
龙眼 longan
枇杷 loquat
山竹 mangosteen
槟榔 betel nut
黑布林 black brin
蓝莓 Blueberry
杨桃 carambola英 [,kær(ə)m'bəʊlə]美 [,kærəm'bolə]
樱桃 Cherry
栗子 chestnut
椰子 coconut
coconut milk椰奶
coconut water椰子汁
金桔 cumquat英 ['kʌmkwɔt]
枣子 date
李子 plum灰参
无花果 fig
榛子 filbert
蟠桃 flat peach
番石榴 guava
石榴 pomegranate
山楂 hawthorn
莲子 lotus seed
橄榄 olive
木瓜 pawpaw
花生 peanut
红毛丹 rambutan
人参果 sapodilla
无籽西瓜 seedless watermelon
核桃 Walnut
马蹄 water-chestnut
杏仁 almond
杏子 apricot中国海参排名
海棠果 Beijing flowering crab
罐头水果 canned fruit
冷藏 cold storage
冷藏库 cold store
银杏 gingko
青梅 greengage
桑葚 mulberry
香瓜 muskmelon
脐橙 navel orange
碧根果 Pecans
腰果 cashew nut
葵瓜子 Sunflower Seeds
瓜子壳 seeds shell
二、木瓜能和小龙虾能一起吃吗
木瓜和虾可以一起吃,但建议不要多吃。
目前饮食注意相克的食物参考如下:
1、萝卜:严禁与桔子同食,同食患甲状腺肿;忌何首乌、地黄;服人参时忌食;忌与胡萝卜同食。
2、胡萝卜:不宜和西红柿、萝卜、辣椒、石榴、莴苣、木瓜等水果同吃。最好单独吃或和肉类烹调。
3、黄瓜:不宜和维生素c含量高的蔬菜如西红柿、辣椒等同烹调。
4、甘薯:(红薯、白薯、地瓜、山芋);不能与柿子同食,二者相聚会形成胃柿石,引起胃胀、腹痛、呕吐,严重时可导致胃出血等,危及生命;也不宜与香蕉同吃。
5、韭菜:不可与菠菜同食,二者同食有滑肠作用,易引起腹泻;不可与蜂蜜同食,同食则令人心痛;不可与牛肉同食,同食令人发热动火。
6、茄子:忌与黑鱼、蟹同食,同食有损肠胃;过老熟的茄子不宜食,易中毒。
7、菠菜:忌韭菜;不宜与豆腐同食,同食使人缺钙。
8、小白菜:忌兔肉。
9、辣椒:忌与羊肝、南瓜同食。
10、山药:忌鲫鱼、甘遂。
11、豆腐(豆浆):不要与牛奶同食;不要与菠菜同烹调;忌用豆浆冲鸡蛋;忌与四环素同用。
12、木耳:忌与田螺、雉鸡、野鸭、鹌鹑肉同食;忌与四环素同服
13、苋菜:不宜与菠菜、蕨粉同食
14、苦菜:不可与蜂蜜同食
15、花生:忌蕨菜、毛蟹、黄瓜。
16、马齿苋:不宜与鳖甲同食。
17、香瓜:忌与蟹、田螺、油饼同吃
18、猪肉:忌与鹌鹑同食,同食令人面黑;忌与鸽肉、鲫鱼、虾同食,同食令人滞气;忌与荞麦同食,同食令人落毛发;忌与菱角、黄豆、蕨菜、桔梗、乌梅、百合、巴豆、大黄、黄连、苍术同食;忌与牛肉、驴肉、羊肝同食。
19、猪脑髓:不可与酒、盐同食,影响男子性功能;
20、羊肉:忌与豆酱、荞麦面、乳酪、南瓜、醋、赤豆、梅干菜同食;忌铜、丹砂。
21、鸡肉:老鸡鸡头不能吃,因毒素滞留在脑细胞内,民间有“十年鸡头生砒霜”的说法;忌与糯米、李子、大蒜、鲤鱼、鳖鱼、虾、兔肉同食;忌芥末、菊花。
22、猪油:不宜与梅子同食。
23、牛肉:不可与鱼肉同烹调;不可与栗子、黍米、蜂蜜同食;不宜与韭菜、白酒、生姜同食。
24、猪肝:忌与荞麦、黄豆、豆腐同食,同食发痼疾;忌与鱼肉同食,否则令人伤神;忌与雀肉、山鸡、鹌鹑肉同食。
25、牛肝:忌鲍鱼、鲇鱼;不宜与富含维生素c的食物同食。
26、鸭肉:反木耳、胡桃;不宜与鳖肉同食,同食令人阴盛阳虚,水肿泄泻。
27、狗肉:忌与绿豆、杏仁、菱角、鲤鱼、泥鳅同食;忌用茶;不宜与大蒜同食。
28、猪血:忌黄豆,同食令人气滞;忌地黄、何首乌。
29、羊心、羊肝:忌与生椒、梅、赤豆、苦笋、猪肉同食;不宜与富含维生素c的蔬菜同食。
30、驴肉:忌荆芥;不宜与猪肉同食,否则易致腹泻。
31、马肉:不宜与大米(粳米)、猪肉同食;忌生姜、苍耳。
32、鹅肉:不宜与鸭梨同吃。
33、鹿肉:不宜与雉鸡、鱼虾、蒲白同食
34、雀肉:春夏不宜食,冬三月为食雀季节。不宜与猪肝、牛肉、羊肉同食;忌李子、白术。
35、鸡蛋:忌与柿子同食,同食可引起腹痛、腹泻,易形成“柿结石”;不宜与兔肉、鲤鱼、豆浆同食;民间有吃“毛蛋”之习,其实“毛蛋”中含有大量病菌,易中毒。
36、鸭蛋:不宜与李子、桑椹子同食。
37、野鸭:忌与木耳、核桃、荞麦同食
38、鹧鸪肉:忌与竹笋同食
39、水獭肉:忌与兔肉、柿子同吃
40、獐肉:不宜与虾、生菜、梅子、李子同食
41、鹌鹑肉:不宜与猪肉、猪肝、蘑菇、木耳同食。
42、雉鸡(野鸡):不宜与猪肝、鲇鱼、鲫鱼、木耳、胡桃、荞麦同食
43、猫肉:忌藜芦;猫肉有伤胎之弊,孕妇忌服。
44、虾:严禁同时服用大量维生素c。否则,可生成三价砷,能致死;不宜与猪肉同食,损精;忌与狗、鸡肉同食;忌糖。
45、鲤鱼:忌朱砂、狗肉。葵菜、赤小豆、咸菜不宜与狗肉同食。
46、泥鳅:不宜与狗肉同食。
47、海带:不宜与甘草同食。
48、鲫鱼:不宜与芥菜、猪肝、猪肉、蒜、鸡肉、鹿肉等同食;忌山药、厚朴、麦冬、甘草。
49、鳖肉:忌猪肉、兔肉、鸭蛋、苋菜;忌与薄荷同煮;忌与鸭肉同食,久食令人阴盛阳虚,水肿泄泻。
50、柿子:忌与蟹、水獭肉同食,同食腹痛、大泻;忌与红薯、酒同食。
51、杨梅:忌生葱;不宜与羊肛,鳗鱼同食。
52、杏:忌与小米同食,否则令人呕泻。
53、芒果:忌与大蒜等辛物同食。
54、银杏(白果):严禁多吃,婴儿吃10颗左右可致命,三、五岁小儿吃30~40颗可致命;不可与鱼同吃,同食则产生不利于人体的生化反应,小儿尤忌。
三、招待客人8个菜行吗
招待客人8个菜行吗
招待客人8个菜行吗,我国自古以来就是一个礼仪之邦,所以说我们中国的可知道也是非常讲究的,在请人吃饭的时候几个菜也是有讲究的,下面分享招待客人8个菜行吗。
招待客人8个菜行吗1不能上八道菜,特别是家里来客人了,是坚决不可以上八道菜的。又说是因为七上八下这个词语的缘故,但这种说法不多,更多的是因为一个歇后语:狗上桌子——扒大碗。因为扒和八同音,说出来是听不出是哪个字的,所以人们久而久之就养成了一个习惯,上菜就避免出现八个菜。如果上八个菜,客人就会觉得主家在骂人了。
每个地方有每个的风俗,不能上八个菜是某些地方的风俗,这个有的地方的一个名菜“八大碗”是不矛盾的,有“八大碗”菜的地方也是不讲究上面的歇后语的。
待客做几个菜有讲究吗
一般宴请,根据人数,一般采取“N+1”凑双数,如果菜量比较小,要“逢三加一凑双数”,每三个人再加一个菜,就基本够吃了。点菜数量=N(就餐人数)+2。
首先、点菜的权利一定要先给客人。如果客人坚持谦让的话,也不要过于勉强。如果自己点,那么就要注意点菜效率,不宜过长,但要照顾到客人的口味。知道客人是否有忌口,比如是否回民,是不是有孕妇等等。
扩展资料
点菜时,可根据以下三个规则:
一、看人员组成。一般来说,人均一菜是比较通用的规则。如果是男士较多的餐会可适当加量。
二、看菜肴组合。一般来说,一桌菜最好是有荤有素,有冷有热,尽量做到全面。如果桌上男士多,可多点些荤食,如果女士较多,则可多点几道清淡的蔬菜。
三、看宴请的重要程度。若是普通的商务宴请,平均一道菜在50元到80元左右可以接受。如果这次宴请的对象是比较关键人物,那么则要点上几个够份量的菜,例如龙虾、刀鱼、鲥鱼,再要上规格一点,则是鲍鱼、翅粉等。
招待客人8个菜行吗2农村有个讲究,招待客人不能做三个菜,为什么?
在我们老家这边,只有祭拜去世的人才会摆放三道菜,而对待家里的客人,要么两个菜,要么四个菜,多一个少一个都可以,就是不能三个菜。有时候觉得两个菜太少,可家里又实在凑不够四个菜,哪怕端上个咸菜(农村人家里四季有咸菜)凑个数,也不能三个菜招待客人,这是规矩。
我记得小时候农村人过的日子都很艰难,平常家里是不做什么好吃的,只有到了节日的时候,家里才会包白面包子饺子。包子掀开锅的时候,要先去送给奶奶,只能送两个或者送四个。有一次妈妈让我去给奶奶送包子,因为做的包子不多,妈妈只往碗里放了两个包子,我觉的太少,偷偷又往碗里放了一个,送到奶奶家里以后,没想到奶奶特别不高兴,让我把包子都拿回去,她一个也不要。我不明白怎么回事,就把包子原封不动的端了回去。
后来我才知道,在我们老家这边,每逢七月十五或者冬至的时候,每家都要给故去的亲人上供。这样的.节日我们这里都要包包子或者饺子,在吃饭之前,无论包子还是饺子,都要先在碗里放三个摆在供桌上,而且是只能放三个,不能多也不能少,然后家人才可以吃饭。到了过春节的时候,要提前把宗谱挂上,然后在宗谱下面的供桌上摆放三个菜,果盘里面的水果也是三个,反正不管是什么食物,统统都是三个的数量。而我却给奶奶送去了三个包子,奶奶自然是不高兴的。
其实现在年轻人很少有人知道这些,也不太讲究这些老规矩,在年轻人眼里,无论三个菜还是五个菜,跟他们都没有任何关系只要好吃就够了。说实话我也不太在意这些讲究,虽然说给故人上供是三道菜,可活人平常吃三道菜也不会有什么不妥,只要尽量不用三道菜招待客人就好了。
招待客人8个菜行吗3在家招待客人,讲究“待客不上三道菜”胶东刺参
待客不上三道菜,这句话就像字面含义一样,它并不是特指哪三道菜,而是指三这个数字,如果请别人去自己家里边做客的话,可以上四道菜五道菜这个数字却并不能是三道菜,要不然的话对客人是非常不礼貌的一种行为,而且相当于是变相赶客了,要是有一些比较注重礼仪的客人可能直接气的就摔门而走了,这就导致主人家非常尴尬了。
我们要知道在古代的时候,三这个数字非常的不吉利,而且我们中国人在做事情,还有数字方面喜欢成双成对,双数意喻着吉祥。不过三这个数字也可以在生活中使用,但是却并不是用在待客上,而是用在了祭祀上边,比如说祭拜自己的祖先或者敬鬼神的时候就会在供桌上边摆三道菜,而我们在上香的时候也会上三炷香,所以这是对先人的一种尊敬,当然也是摆明了招待的人是鬼魂的含义,所以平时在生活当中招待客人的话,非常忌讳这个数字3。
当然有一些人听了可能会不屑一顾,甚至觉得这是封建迷信的做法。但是这毕竟是我们传统文化的一种,我们在对待他的态度时不能全盘否定,当然也不能沉迷其中不可自拔就是了,可以讲究的时候还是稍微讲究一些比较好,不知道你们是怎么看的呢